Carta pública a los medios (@didacg)

By 17 de marzo de 2011Caminando

Este mensaje ha sido enviado a varios medios de prensa escrita, televisión y radio españoles por parte de varios españoles residentes en Japón.

Somos un grupo de españoles que actualmente está viviendo en Japón, nos hemos propuesto escribir esta carta pública a los medios con la intención de criticar la forma en la que el periodismo está tratando las noticias sobre el terremoto, el tsunami y los posteriores problemas en la central nuclear de Fukushima y Japón en general.

Multitud de medios están transmitiendo una situación de inseguridad que no se corresponde con la realidad en ciudades como Tokio. El gobierno está informando a los ciudadanos sobre lo que sucede en la central nuclear de Fukushima las 24 horas del día y, según esa información, no hay ningún peligro inmediato. Añadiendo, ya sea dicho, que hemos tenido que apañarnos por nuestra cuenta e informarnos los unos a los otros entre los españoles y con gente de otros países de habla hispana ya que la nuestra propia Embajada Española parecía no estar en “servicio”.

Por culpa de esta desinformación y exageración, mucha gente (entre ellas, sobre todo nuestras familias), está preocupada de manera innecesaria por lo que está ocurriendo en Japón.

Con esta carta, queremos mandar un mensaje al periodismo en España para que dejen el sensacionalismo de lado e informen adecuadamente usando sólo información contrastada.

Atentamente:

- Amadeu Branera
– David García
– David Lozano Lopez
– Diego Gonzalez
– Nuria Galán
– Mireia Moreno
– Jordi Olaria
– David Solanes
– Ana Sora Sangüesa
– Silvia Gummà
– Marc Bernabé
– José Ramón Pastor
– Miguel Ángel Ibáñez Muñoz
– Guillermo Navarro Romero
– David García Vázquez
– Diego Boscá
– Beatriz Prieto
– Adrián Navarro
– Pablo García-Lluis Ramírez
– Ruben Freixas Garcia
– Daniel Marcos Perujo
– Roger Civit Contra
– Gabriel González Maurazos
– David Gonzalez Gutierrez
- Javier Lavandeira

Vía: http://ryokoo.es/2011/03/17/carta-publica-a-los-medios/

Join the discussion 8 Comments

  • Añadidme a la lista. Yo también estoy harto de decirles a mis familiares y amigos que aquí todo está tranquilo.

  • Loly Internet Explorer Windows dice:

    Hola a [email protected]:
    Os doy un millon de gracias por esta carta. Espero que salga a la luz en los distintos medios de comunicación, aunque no creo que les interesen.
    Mi hermano vive en Osaka y lógicamente tras ver la noticia nos preoucupamos muchisimo, nos pusimos en contacto con el y cuando hablamos con el (el día del terremoto), estaba trabajando y dijo que no había notado nada. Al día siguiente hablamos con el por skype (como todas las semanas) y no mostraba preocupación. Debido a las noticias estamos todos los días y a todas horas llamandole y escribiendole mensajes y el siempre nos comenta que todo está bien y que no hay problema, que las personas y zona afectada ha sido en el norte. Evidentemente yo le creo, porque conozco muy bien a mi hermano y se que si la cosa estuviera realmente mal el estaría ya aquí en España. El caso es que yo ESTOY CANSADA. Cansada de ver a mi madre llorar cada vez que ponemos la televisión, de oir a mi padre discutir con mi hermano e imponerle prácticamente que vuelva a España, estoy cansada de ir por la calle y que todo el mundo se me acerque como si se hubiera muerto un familiar y que me llamen ilusa y pánfila por decir que mi hermano y su familia están bien y que llevan una vida normal al igual que la mayoría de los japoneses (nos da mucha pena aquellas personas que viven en el Norte de Japón, esas si son victimas). Mi hermano no sabe como decir que todo esta bien y que están bien. Que yo sepa ni el, ni su mujer han dejado de ir a trabajar y sus hijos siguen llendo al colegio. Por supuesto que ni la embajadan se ha puesto en contacto con ellos. Ah y un mensaje para aquella persona que dijo en televisión (yo no lo vi, me lo dijo mi padre) que vivía en Osaka y que el terremoto se notó allí muchisimo, que iva en moto y que a consecuencia del terremoto se calló de la misma y que cuando llego a su casa estaba todos los muebles en el suelo debido al temblor. Le doy las gracias a ese impresentable y al cadena (que prefiero no decir su nombre)por decir falsedades. Les doy las gracias a los medios de comunicación, que por mantener audiencia o crear cortinas de humo para que la gente no hable de los problemas que nos preocupan,y a aquellos energumenos que se hacen pasar por españoles en japon hablando de una experiencia que nunca han tenido, por hacer que los familiares de Españoles que viven en Japón no podamos dormir, estemos preocupados, discutamos unos con otros y acostarnos todas las noches pensando en que será cierto si lo que nos cuentan nuestras familias o los mentirosos de los medios de comunicación. Yo prefiero creer en lo que dicen aquellos que SI viven en Japón y viven el día a dia, mejor información de ellos no vamos a tener.
    Un millón de gracias por la carta.

Deja un comentario